¿Intraducibles?

Foto: Tomada de AltLang.com

Hasta para el traductor más fino existen retos. Uno de ellos consiste en traducir palabras que no tienen un significado similar en otras lenguas. Claro, hay palabras que son más difíciles que otras por toda la carga cultural que llevan consigo.

Aquí, 10 palabras que son prácticamente intraducibles:

*Mamihlapinatapei: Originaria de Tierra del Fuego. Significa una mirada entre dos personas que denota interés en ambos, pero ninguno quiere dar el primer paso.

*Jayus: De Indonesia. Significa un chiste tan mal contado que para los oyentes es inevitable no reír.

¿Cuáles más? Hay de República Checa, Japón, Escocia, Brasil y hasta de la República del Congo.

Lee la nota completa en AltLang.com (en inglés)

Comments Closed