Día de la Lengua Materna: 3 palabras en 8 lenguas
close
Recibe noticias a través de nuestro newsletter
¡Gracias! Desde ahora recibirás un correo diario con las noticias más relevantes.
sync

Día de la Lengua Materna: 3 palabras en 8 lenguas

Este 2014, el Día Internacional de la Lengua Materna cumple 15 años de promover “la preservación y protección de todos los idiomas que emplean los pueblos del mundo”.
Por Redacción Animal Político
21 de febrero, 2014
Comparte

Este 2014, el Día Internacional de la  Lengua Materna cumple 15 años de celebrarse con la intención de promover “la preservación y protección de todos los idiomas que emplean los pueblos del mundo”. Con esa meta, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura proclamó ese homenaje anual en 1999.

En México existen 11 familias lingüísticas dispersas en todo el territorio. De ellas se desprenden 68 lenguas y 364 dialectos, de acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales hecho por el Instituto Nacional de Lenguas indígenas (Inali).

mapalenguas

Imagen de las protestas de 1952 en defensa de la lengua bengalí. //Foto: Wikimedia.

Imagen de las protestas de 1952 en defensa de la lengua bengalí. //Foto: Wikimedia.

El día de la Lengua Materna fue instaurado por Naciones Unidas en conmemoración de las personas que murieron en Dhaka, actual capital de Bangladesh, en distintas protestas ocurridas en 1952. Los manifestantes defendían el derecho a que la lengua bengalí fuera reconocida como uno de los dos idiomas oficiales de lo que entones comprendía Paquistán.

Con motivo de este día, Animal Político te enseña a decir tres simples (pero útiles) expresiones en náhuatl, zapoteco, maya, totonaco, tarahumara, otomí, mazahua y mixteco; cuatro de las lenguas indígenas más habladas del país. Si algún día te topas con un hablante de alguna de esas lenguas, sabrás decirle “buenos días”, “gracias” y “adiós”.

1. Náhuatl: Proviene de la familia Yuto-nahua y es la más hablada de todas las lenguas indígenas. Se habla en el DF, Durango, Estado de México, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Michoacán, Morelos, Nayarit, Oaxaca, Puebla, San Luis Potosí, Tlaxcala y Veracruz, entre otros.

Buenos días: Cualli tonaltin o, cuando conoces a la persona, puedes decir panoli.
Gracias: Tlasojkamati.
Adiós: Anej.

2. Zapoteco: de la Familia Oto-mangue. Se habla en Oaxaca y Veracruz
Hola: Shitaxha
Gracias: Xquixhepelli
Adiós: Padiuxhi

3. Maya: de la familia Maya. Es la segunda lengua indígena más usada en el país. Se habla en la Península de Yucatán, Belice y Guatemala.

Buenos días : ma’alo’ob k’iin.
Gracias : Niib óolal, Yuum bo’otik.
Adiós: ka’a xi’itech.

4. Totonaco: Se desprende de la familia Totonaco-tepehua y su uso comprende la región veracruzana de Papantla.

Buenos días, tardes, noches: Kgalhén.
Gracias: Paxkatkatsini.
Adiós: Skgalhén.

5. Mixteco: En el año 2000, los hablantes de las lenguas mixtecas constituyeron la cuarta comunidad lingüística indígena por su número de hablantes en México, con un total de 446 mil 236 individuos mayores de 5 años.

Buenos días: ku va’a.
Gracias: tixa’vi, taxa’vixiñ.
Adiós: ndene’e, nandi.

6. Tarahumara: Tiene cinco timbres vocálicos y distingue cantidad vocálica: /i, e, a, o, u/, además distingue entre vocales largas y breves y el acento es fonémico.

Buenos días: kuira ba.
Gracias: matétera ba.
Adiós: ariosibá.

7. Mazahua: Sus hablantes denominan a la lengua con el nombre de jñatio, con el que también se designan a sí mismos.

Buenos días: jiasmaji.
Gracias: pokjú.
Adiós: maxa (el que contesta); maxko (el que se despide).

8. Otomí: Los otomíes son el quinto pueblo indígena más numeroso del país. De ellos, sólo un poco más de la mitad hablaban su lengua.

Buenos días: hats’i, haxajuä.
Gracias: jamädi.
Adiós: magö.

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal

Euro llega a su nivel más bajo en 20 años frente al dólar: qué consecuencias tiene la histórica paridad de las monedas

La divisa europea se hundió hasta niveles no vistos desde finales de 2002 en un contexto de crisis energética y bajas tasas de interés en la zona. Algunos economistas ven cada vez más cercana la posibilidad de una recesión.
12 de julio, 2022
Comparte

La divisa europea llegó a su nivel más bajo en 20 años, rozando la paridad con el dólar.

Las dos monedas estuvieron a menos de un centavo de alcanzar exactamente el mismo valor, cuando el euro rondó los US$1,007 el lunes, lo que supone un descenso de casi el 15% desde el comienzo del año.

Esto ocurre mientras aumenta el temor en los mercados de una recesión económica en Europa, en un contexto de alta inflación y una creciente incertidumbre sobre la continuidad en el suministro de gas ruso.

Atrás quedaron los años en que el euro era tan fuerte (1,6 veces el dólar durante la crisis financiera mundial de 2008) que muchos europeos iban de vacaciones a Estados Unidos por los bajos precios en hoteles y comida, volviendo a casa con las maletas llenas de productos electrónicos y ropa.

Pero ahora la situación es completamente distinta, con Europa sufriendo las consecuencias económicas de la guerra en Ucrania y la decisión del Banco Central Europeo de mantener las tasas de interés.

¿Por qué se está hundiendo el euro?

La depreciación del euro ocurre en medio de una crisis energética en Europa provocada por la invasión rusa en Ucrania.

Existe inquietud frente a la posibilidad de que esta crisis cause una recesión de consecuencias insospechadas, una sombra que se intensificó el lunes ante la reducción del suministro de gas ruso y la preocupación de que la inflación siga aumentando.

Gasoducto entre Bulgaria y Grecia

Getty Images

El gigante energético ruso Gazprom inició 10 días de mantenimiento en su gasoducto Nord Stream 1, con Alemania y otros países europeos observando ansiosamente si el gas regresará después de esta operación.

Rusia podría aprovechar la oportunidad para cerrar las válvulas.

“Hay mucho miedo sobre lo que pueda pasar en el plano energético con la guerra. Ya veremos si seguimos recibiendo gas de Rusia.”, dice Juan Carlos Martínez, profesor de Economía de IE University.

A ese conflicto se suma el golpe que ha recibido la divisa porque las tasas de interés están subiendo mucho más rápido en Estados Unidos y eso atrae los capitales hacia la mayor economía del mundo.

“La causa más importante de la caída del euro es la diferente velocidad en la política monetaria de la Reserva Federal de Estados Unidos y el Banco Central Europeo”, argumenta Martínez en diálogo con BBC Mundo.

Mano con euros.

Getty Images

Para los inversores, los rendimientos de los bonos del Tesoro de EE.UU. son más altos que los de la deuda de Europa, lo que hace que ellos prefieran el dólar antes que el euro.

Desde esa perspectiva el Banco Central Europeo está en una posición difícil, tratando de frenar la inflación y, al mismo tiempo, amortiguando una economía en desaceleración.

“La zona euro todavía no empieza a subir los tipos de interés. Lo hará previsiblemente en su reunión de finales de julio, pero lo hará de una forma más lenta”, agrega Martínez.

¿Cuáles son las consecuencias?

Con la inflación en la zona euro en su nivel más alto desde que comenzaron los registros (8,6%), la depreciación del euro aumenta el costo de la vida al encarecer las importaciones.

En otros momentos de la historia, una moneda más débil no es necesariamente una mala noticia porque los gobiernos la utilizan como una manera de estimular el crecimiento económico, dado que las exportaciones se vuelven más competitivas.

Ahora, sin embargo, no es el caso.

Consumidores en mercado alemán

Getty Images

“Cada vez que el dólar sigue apreciándose, nos cuesta más en euros comprar un barril de petróleo. Ese es el gran problema que vemos ahora”, explica el economista.

Es por eso que un euro débil ha contribuido a que los combustibles hayan superado máximos históricos, perforando el bolsillo de los consumidores.

La situación es inquietante para los países de la región, considerando que cerca del 50% de las importaciones de la zona euro están denominadas en dólares.

Estación de gasolina en Atenas, Grecia.

Getty Images

Si terminara pronto la guerra en Ucrania, algo que los expertos consideran como poco probable, la depreciación del euro podría detenerse.

La segunda alternativa para frenar la devaluación es que suban los tipos de interés en la zona euro.

“Sería necesaria una política más agresiva del Banco Central Europeo, algo que por el momento no parece estar sobre la mesa”, dice Martínez.

América Latina

En el caso de América Latina, la paridad entre el euro y el dólar “no tiene un impacto directo en la región”, le dice a BBC Mundo Elijah Oliveros-Rosen, economista senior de la división Latin America Global Economics & Research.

Lo que refleja esta situación, agrega, es que hay una apreciación del dólar a nivel general.

Flecha descendente con billetes de euro.

Getty Images

La fortaleza del dólar no es solo frente al euro, sino también frente a la mayoría de las monedas de los países emergentes, incluyendo América Latina”.

De hecho, Argentina, Chile y Colombia son los tres países que han sufrido las peores devaluaciones de sus monedas en lo que va de este año frente al dólar.


Recuerda que puedes recibir notificaciones de BBC Mundo. Descarga la nueva versión de nuestra app y actívalas para no perderte nuestro mejor contenido.

https://www.youtube.com/watch?v=eVsy3NQybQM

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal
close
¡Muchas gracias!

Estamos procesando tu membresía, por favor sé paciente, este proceso puede tomar hasta dos minutos.

No cierres esta ventana.