"La prefieren loca que lesbiana": la deuda de Chile con Gabriela Mistral, la ganadora del Nobel
close
Recibe noticias a través de nuestro newsletter
¡Gracias! Desde ahora recibirás un correo diario con las noticias más relevantes.
sync
BBC Mundo

"La prefieren loca que lesbiana": la deuda de Chile con Gabriela Mistral, la ganadora del Nobel

La Gabriela Mistral que se enseña en Chile es la madre y maestra, la poeta que invita, una imagen unidimensional y distante de la escritora, diplomática e intelectual más importante de la historia de Chile.
BBC Mundo
Por BBC Mundo
8 de marzo, 2016
Comparte

La Gabriela Mistral que se enseña en Chile es la madre y maestra, la poeta que invita: “Dame la mano y danzaremos; dame la mano y me amarás”.

En las plazas –y hasta el billete de 5.000 pesos chilenos– Mistral es la mujer con los labios apretados y el ceño fruncido, vistiendo un traje de dos piezas y el pelo recogido en un moño.

Y en el ámbito literario, los mistralistas tradicionales han llegado a llamarle “la divina” o “la santa”, alimentando esta imagen unidimensional y distante de la escritora, diplomática e intelectual más importante de la historia de Chile.

Es cierto que la autora nacida en 1889 en la comuna de Vicuña, al noreste de Chile, defendió los derechos de los niños y la importancia de la educación, escribió poesía sobre la infancia, el amor maternal y la naturaleza. Pero también creó textos de una pasión ferviente, incluso de erotismo entre mujeres.

En la intimidad, en sus cartas, videos y audios personales, Gabriela Mistral demuestra haber sido una persona más compleja de lo que indica el retrato oficial.

Secreto a voces

La primera persona de América Latina en ganar el premio Nobel de Literatura –y la única mujer de la región que ha conseguido dicha distinción hasta el día de hoy– vivió en una época muy conservadora.

Mistral “reunía todas las condiciones para ser discriminada“, le dice a BBC Mundo María Elena Wood, documentalista que ha estudiado principalmente los últimos años de vida de la poeta, desde que recibió el Nobel en 1945 hasta su muerte, en 1957.

Gabriela Mistral y Doris Dana
Gabriela Mistral y Doris Dana de visita en México en 1949.

En primer lugar era mujer, un factor de discriminación socioeconómico hasta la actualidad. No en vano este martes, en el que se celebra el Día Internacional de la Mujer, el lema es “Por un planeta 50-50 en 2030: Demos el paso para la igualdad de género”.

Wood explica que, además, Mistral provenía de una familia pobre del interior chileno, no tenía padre, era más alta de lo común y de rasgos indígenas, y tenía una personalidad conflictiva y fuerte. Por si todo esto fuera poco, dice, era lesbiana.

En 2010 Wood estrenó “Locas mujeres”, un documental sobre la relación romántica entre Mistral y la estadounidense Doris Dana, basándose en 40.000 documentos personales de la escritora chilena.

Su documental reveló lo que hasta entonces era un secreto a voces: Dana no era su asistente o secretaria, como se ha repetido hasta el cansancio en las biografías de la autora de “Los sonetos de la muerte” y “Desolación”. Dana era su pareja.

Esto, según Wood, generó un conflicto en el mundo mistraliano tradicional. “La preferían loca que lesbiana”, dice la documentalista.

La teoría de que Mistral “enloqueció” surge de la profunda tristeza y soledad que sintió la escritora tras el suicidio en 1943 a los 17 años de su sobrino, Juan Miguel Godoy, a quien ella crió como hijo y llamaba cariñosamente Yin Yin.

“Mi querida maestra”

Por sus tareas como escritora, intelectual y cónsul chilena, Mistral pasaba más tiempo afuera de su país que adentro. En 1946, tras ganar el Nobel, fue invitada a dictar una conferencia en la Universidad de Columbia, en Nueva York.

Dana estaba entre el público.

             En 1943, su hijo adoptivo Yin Yin se suicidó a los 17 años, lo que le generó una profunda tristeza.

“Mi querida maestra”, dice la primera carta que Dana le escribió a Mistral, dos años después de aquella conferencia. “En la profunda ternura contemplativa y la fuerza de sus obras, el mundo ha encontrado en usted una maestra de sentido y una llama viva del arte más puro”.

Con el escritor Thomas Mann como principal punto en común, ambas mujeres empezaron una relación primero profesional y luego sentimental, según se desprende de su apasionado intercambio epistolar publicado en 2012 por Penguin Random House bajo el título “Niña errante”.

Cuando Dana se carteó por primera vez con Mistral tenía 28 años y estaba dando sus primeros pasos como escritora. La chilena era una autora consagrada de 60 años, que ya empezaba a tener problemas de salud.

“Tú no me conoces todavía bien, mi amor. Tú ignoras la profundidad de mi vínculo contigo. Dame tiempo, dámelo, para hacerte un poco feliz”, dice una de las cartas de Mistral a Dana.

“Yo me pongo en el viento y en la lluvia tierna, para que estos, viento y lluvia, puedan abrazarte y besarte para mí”, le responde la estadounidense, que luego se convertiría en la albacea de los bienes materiales e intelectuales de Mistral.

Nobel prize             En diciembre de 2015 se cumplieron 70 años de que Mistral recibiera el premio Nobel de Literatura.

Su relación epistolar abarca 9 años e incluye fragmentos de amor y pasión como estos, pero también hay dolor, reproches y pormenores de la vida cotidiana.

Negado hasta la muerte

Mistral nunca tuvo interés de que se conociera su vida íntima. Era discreta, como indicaba la etiqueta de la época. Tuvo numerosas secretarias, mujeres educadas que la ayudaban en lo doméstico y financiero, pero también con el caos de sus poemas y textos escritos por doquier en pequeños papeles.

De hecho, fue la propia Mistral quien inició el rumor de que Dana era su asistente.

Dana, en cambio, negó directamente cualquier vínculo romántico entre ellashasta la fecha de su muerte, en 2006. Sin embargo, como escribió en el epílogo de “Niña errante” su sobrina Doris Atkinson, la estadounidense “no hizo esfuerzo alguno por restringir el uso de las cartas ni dejó instrucciones al respecto”.

Locas Mujeres               El documental “Locas mujeres”, de María Elena Wood, se estrenó en Chile en 2010.

Sólo había indicado que la totalidad del legado de la poeta debía entregarse a “instituciones apropiadas”.

Atkinson decidió que dichas instituciones estaban en el Chile natal de Mistral y por eso en 2007 entregó al estado 40.000 manuscritos, cartas, fotografías y objetos, entre otras pertenencias.

Entre el pudor y la censura

A fines del año pasado, el programa periodístico “Chile en Llamas” emitió en dicho país un capítulo llamado “Censura por razones de género”, que dedicaba 10 minutos a Mistral.

Allí, el escritor Juan Pablo Sutherland cuenta que en 2002 intentó incluir tres poemas de Mistral en la compilación “A corazón abierto. Geografía literaria de la homosexualidad en Chile”, de editorial Sudamericana. Sin embargo, la Fundación Premio Nobel Gabriela Mistral no lo permitió.

“Es una censura que está ordenándole a la gente cómo leer los textos y eso lo encuentro más feroz”, dice Sutherland.

Gabriela Mistral
Gabriela Mistral salió por primera vez de Chile por invitación del gobierno mexicano en 1922.

Una década y media después, Jaime Quezada, escritor y director de la Fundación Premio Nobel Gabriela Mistral, le dice a BBC Mundo: “Incluso todavía no me atrevería a decir enfáticamente que era lesbiana“.

En su opinión, afirmarlo sería un “atrevimiento” y denotaría “cierta irresponsabilidad”.

Por eso el año pasado Quezada criticó públicamente a la presidente de Chile, Michelle Bachelet, cuando ella citó una carta de Mistral a Dana en el contexto de la promulgación de la ley de matrimonio gay en dicho país.

“Nuestra Gabriela Mistral escribió a su querida Doris Dana: ‘Hay que cuidar esto Doris, es una cosa delicada el amor’. Y lo recuerdo hoy porque a través de esta ley lo que hacemos es reconocer desde el Estado el cuidado de las parejas y de las familias y dar un soporte material y jurídico a esa vinculación nacida en el amor”, dijo entonces Bachelet.

La Gabriela Mistral Foundation tiene una postura más tajante. “Como fundación nos dedicamos únicamente a su legado”, dice Gloria Garafulich-Grabois, integrante de la junta directiva de la institución con sede en Nueva York.

“La importancia que tiene es por su obra literaria”, agrega Garafulich-Grabois. “La respetamos, pero no tocamos ese tema“.

El problema de infantilizar a Mistral

En 2012, Pedro Pablo Zegers, editor de “Niña errante”, dijo al presentar el libro que su intención era bajar a Mistral del pedestal en el que ha estado durante 50 años, para así acercarla a la gente e incitar una lectura menos reduccionista de la autora.

El billete de 5.000 pesos chilenos tiene a Gabriela Mistral.
El billete de 5.000 pesos chilenos tiene a Gabriela Mistral.

En este sentido, Quezada reconoce el problema de que “se sigue enseñando a Mistral como la autora de poemas escolares“. La ternura de su poesía prevalece frente a la amplitud plural de su trabajo intelectual, afirma.

Por su parte, Wood cuenta que en su momento, durante la realización de “Locas mujeres”, se preguntó si debía o no dar a conocer la vida íntima de Mistral. “El documental no admite dudas porque incluye una grabación de ellas diciendo que están juntas y se aman”, dice.

La falta de conocimiento de “la verdadera artista” fue lo que la llevó a seguir con el proyecto audiovisual: “Es imposible entender la pasión de su poesía sin conocer lasfuerzas internas que la movían“.

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal

Sinovac: lo que se sabe de la vacuna china contra la COVID-19 que planean distribuir varios gobiernos de América Latina

La compañía biofarmacéutica china Sinovac todavía no publicó datos sobre la fase tres de sus ensayos clínicos. Pero ya hay acuerdos para enviar su vacuna, CoronaVac a varios países, incluyendo Brasil y Chile.
9 de diciembre, 2020
Comparte

Mientras continúa la carrera mundial para producir vacunas contra la covid-19, China parece haber logrado grandes avances.

Una de sus vacunas más destacadas, la CoronaVac, fabricada por la compañía biofarmacéutica Sinovac y cuyos ensayos clínicos aún no finalizaron, ya fue enviada a Indonesia en preparación para una campaña de vacunación masiva. Está previsto que otras 1,8 millones de dosis arriben a territorio indonesio en enero.

En América Latina, una de las regiones más golpeadas por la pandemia, diferentes gobiernos ya han hecho sus planes y adquisiciones con diferentes proveedores, entre ellos la china Sinovac.

Aunque en algunos países de la región ya se anunciaron planes y fechas para comenzar a vacunar en las próximas semanas, la Organización Panamericana de la Salud advirtió este miércoles de que pasarán meses antes de que las vacunas recién desarrolladas estén disponibles en cantidades suficientes para inmunizar a la población.

Pero, ¿qué se sabe de la CoronaVac? Lo analizamos.

La diferencia entre la vacuna de Sinovac y otras vacunas

CoronaVac es una vacuna inactivada, que funciona mediante el uso de partículas virales muertas para exponer al sistema inmunológico al virus de la covid-19 sin riesgo de una enfermedad grave.

Las vacunas de Moderna y Pfizer son vacunas de ARN mensajero (ARNm). Esto significa que se administra al paciente ARN mensajero que lleva una copia de instrucciones genéticas. Con esas instrucciones el propio organismo del paciente elabora una parte de la proteína del virus de la covid-19, provocando de esa forma una reacción del sistema inmunológico.

CoronaVac es un método más tradicional que se utiliza con éxito en muchas vacunas conocidas como la de la rabia”, explicó a la BBC el profesor Luo Dahai de la Universidad Tecnológica de Nanyang, en Singapur.

“Las vacunas de ARNm son un nuevo tipo de vacuna”, agregó.

Un de las principales ventajas de la vacuna de Sinovac es que se puede almacenar en un refrigerador estándar a 2-8 grados Celsius, al igual que la vacuna de Oxford.

En el caso de la vacuna de Oxford se usa un virus que afecta a chimpancés y que fue modificado genéticamente para parecerse al SARS-CoV-2, el virus que causa covid-19. El organismo reacciona como si se tratara del coronavirus y de esta forma la vacuna despierta una reacción inmune sin el riego de desarrollar la enfermedad.

La vacuna de Moderna debe almacenarse a -20 ° C y la vacuna de Pfizer a -70 ° C.

Esto significa que tanto la vacuna de Sinovac como la de Oxford-AstraZeneca son mucho más fáciles de administrar en países en desarrollo que no pueden almacenar grandes cantidades de vacuna a temperaturas tan bajas.

¿Qué tan efectiva es?

Es difícil responder a esa pregunta en este momento. De acuerdo a la revista científica The Lancet, solo se ha divulgado información sobre la primera y segunda fase de ensayos clínicos de CoronaVac.

Zhu Fengcai, uno de los autores del estudio en The Lancet, afirmó que se conocen datos de 144 participantes en la fase uno y 600 en la fase dos de los ensayos clínicos, por lo que la vacuna es “adecuada para uso de emergencia”.

En septiembre, un vocero de Sinovac dijo que se realizaron pruebas en más de 1.000 voluntarios, de los cuales “solo algunos mostraron fatiga o malestar leve… no más del 5%”.

La tercera fase de los ensayos clínicos comenzó en Brasil en octubre.

Las pruebas se suspendieron brevemente en noviembre debido a la muerte de un participante, pero se reanudaron cuando se constató que el fallecimiento no estaba relacionado con la vacuna.

El gobernador de Sao Paulo, Joao Doria, el secretario de salud de Sao Paulo, Dr. Jean Gorinchteyn, y el director del Instituto Butantan, Dimas Covas, junto a un contenedor con dosis de CoronaVac en el aeropuerto de Sao Paulo.

Getty Images
El gobernador de Sao Paulo, Joao Doria (centro); el secretario de salud de Sao Paulo, Dr. Jean Gorinchteyn (izq.); y el director del Instituto Butantan, Dimas Covas (der.), junto a un contenedor con dosis de la vacuna de Sinovac en el aeropuerto de Sao Paulo.

El socio de Sinovac en Brasil, el Instituto Butantan, dijo que espera que Sinovac publique los resultados de sus ensayos antes del 15 de diciembre.

El profesor Luo señaló que es difícil hacer comentarios sobre la eficacia de la vacuna en este momento “dada la limitada información disponible”.

“Basándonos en los datos preliminares… CoronaVac es probablemente una vacuna eficaz, pero necesitamos esperar a los resultados de la fase tres“, subrayó.

“Estos ensayos son aleatorizados, de doble ciego, controlados por placebo… con miles de participantes. Esta es la única forma de probar que una vacuna es segura y eficaz para su uso en la población”, agregó.

Un estudio aleatorizado es aquel en que los participantes son asignados al azar al grupo de control con placebo o al grupo experimental en que se prueba el medicamento.

Un estudio de doble ciego es aquel en el que ni los participantes ni los investigadores saben a qué grupo fue asignado un voluntario.

¿Cuántas dosis pueden producir al año? ¿Y con qué países de América Latina consiguió acuerdos?

Sinovac podrá producir 300 millones de dosis al año en su nueva planta de producción de 20.000 metros cuadrados, aseguró el presidente de la empresa al medio estatal CGTN.

Como todas las demás vacunas requiere dos dosis, por lo que la producción solo alcanza para inocular a 150 millones de personas al año, poco más de un 10% de la población de China.

Sin embargo, Sinovac ya entregó dosis a Indonesia y también consiguió acuerdos con Turquía, Brasil y Chile.

El gobierno brasileño de la región de Sao Paulo se asoció con Sinovac para desarrollar y potencialmente producir la CoronaVac.

La región, la más poblada de Brasil con 46 millones de habitantes y epicentro de la covid-19 en el país, prevé iniciar su plan de vacunación a partir del próximo 25 de enero de 2021, según anunció este lunes su gobernador, Joao Doria.

Siempre que logre el visto bueno del regulador sanitario brasileño, los profesionales de salud, personas mayores de 75 años, comunidades indígenas y otros grupos locales específicos serán los primeros en recibir la “Coronavac”, señalaron las autoridades regionales.

La vacuna de Sinovac está en la última fase de test en Sao Paulo, y Doria prevé que toda la documentación será entregada a Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria (Anvisa) este mismo mes, por lo que exigió un análisis de emergencia y más rápido para la debida certificación, informaron los medios locales.

Yin Weidong, presidente de la empresa Sinovac frente a una imagen de la vacuna de su laboratorio

Getty Images
Yin Weidong, presidente de la empresa Sinovac, aseguró que la compañía puede producir en su nueva planta 300 millones de dosis al año.

En Chile, el ministro de Salud, Enrique Paris, confirmó que las vacunas que el país ha adquirido estarán disponibles en “el primer trimestre de 2021”, aunque no dio una fecha más concreta.

Paris informó de que Chile había adquirido más de 10 millones de dosis de la desarrollada por el laboratorio Pfizer y una cantidad aún mayor de la creada por Sinovac.

El presidente Sebastián Piñera aseguró a principios de mes que las dosis serán gratuitas y voluntarias.

Los analistas destacan la apuesta de China por ganar “la carrera diplomática” de las vacunas.

El presidente de China, Xi Jinping, se comprometió a reservar un fondo para vacunas de US$2.000 millones para el continente africano, al tiempo que ofreció a los países de América Latina y el Caribe un préstamo de US$1.000 millones para comprar vacunas, según publicaciones de la prensa local.

No está claro cuáles serían las condiciones de esos préstamos.

Pekín… seguramente aprovechará la provisión de esta tecnología que salva vidas para obtener ganancias comerciales y diplomáticas“, manifestó Jacob Mardell, analista de MERICS (el mayor centro de estudios dedicado al país asiático en Europa) en declaraciones a la cadena de noticias australiana ABC News.

“China tiene algo que los países necesitan y buscará mostrar la provisión de la vacuna como un acto de caridad”, agregó Mardell.

No está claro cuánto podría costar la vacuna de Sinovac, pero a principios de este año un equipo de la BBC en la ciudad china de Yiwu comprobó que las enfermeras administraban las inyecciones por un precio cercano a los 400 yuanes (US$60).

Bio Farma, una empresa estatal de Indonesia, dijo que la vacuna costaría alrededor de 200.000 rupias (US$13,60) a nivel local.

Gráfico que compara datos de diferentes vacunas candidatas

BBC

Este precio es considerablemente superior al de la vacuna de Oxford, que cuesta US$4 por dosis, pero más bajo que el de Moderna, que tiene un costo de US$33 por dosis.

Moderna afirmó que tiene como objetivo producir 500 millones de dosis en 2021.

Y AstraZeneca señaló que producirá 700 millones de dosis para fines del primer trimestre de 2021.

¿Qué pasa con las otras vacunas de China?

La vacuna de Sinopharm, otra compañía farmacéutica china, ya se ha distribuido a casi un millón de personas en China en un polémico programa de emergencia.

Sinopharm no publicó todavía datos de la fase tres de sus ensayos clínicos, pero eso no impidió que fuera registrada en otros países, como Emiratos Árabes Unidos.

Las autoridades de ese país dieron luz verde a esta vacuna el 9 de diciembre, asegurando que un análisis provisional de las pruebas de fase tres que comenzaron en julio mostraran que era un 86% efectiva.

“Lo normal es esperar primero a analizar los resultados de la fase tres antes de ampliar tanto un programa de vacunación con una autorización de emergencia”, afirmó el profesor Dale Fisher de la Universidad Nacional de Singapur a la cadena de noticias CNBC.

Un voluntario siendo vacunado por una trabajadora de la salud en Porto Alegre, Brasil

Getty Images
Vacunación con CoronaVac en Porto Alergre. La tercera fase de los ensayos clínicos de la vacuna de la empresa Sinovac comenzó en Brasil en octubre.

El profesor Fisher opinó que la decisión china es “poco convencional”, y agregó que sería “inaceptable” en Occidente.

El virus de la covid-19 se ha contenido en la mayor parte de China, según datos oficiales, y la vida en ese país está regresando lenta pero de manera segura a una “nueva normalidad”.


Esta nota cuenta con información producida por la periodista de BBC Yvette Tan, especialista en Asia.


Ahora puedes recibir notificaciones de BBC News Mundo. Descarga nuestra app y actívalas para no perderte nuestro mejor contenido.

https://www.youtube.com/watch?v=sNuAl-Lj8PI

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal
close
¡Muchas gracias!

Estamos procesando tu membresía, por favor sé paciente, este proceso puede tomar hasta dos minutos.

No cierres esta ventana.