close
Recibe noticias a través de nuestro newsletter
¡Gracias! Desde ahora recibirás un correo diario con las noticias más relevantes.
sync
Cuartoscuro

Por un tema de “ahorro”, EU racionará 51 millones de metros cúbicos de agua a México

El gobierno de EU argumenta que la medida se debe a un descenso en el nivel del Río Colorado; el gobierno de Baja California asegura que eso no es del todo cierto.
Cuartoscuro
Comparte

El gobierno de Estados Unidos racionará a México 51 millones de metros cúbicos de agua en este 2020, debido a un tema de “ahorro” previsto dentro del Plan Binacional de Contingencia, que conforman ambos países y que está pactado en el Acta 323 de la Comisión Internacional de Límites y Aguas (CILA).

La cifra equivale a poco más de la mitad del agua que consume anualmente la ciudad de Mexicali, capital de Baja California y que junto con Sonora serán las entidades mexicanas afectados con la racionalización, ya que ambas reciben el suministro de agua del Río Colorado, el cual también abastece a otros cinco estados norteamericanos.

Lee más: Por plan de Trump, México debe ahorrar 51 millones de metros cúbicos de agua en la frontera norte

En el acta 323 de la CILA, hecha en agosto de 2019, se estableció que en caso de que el Lago Mead (ubicado a 48 kilómetros de Las Vegas y conectado al Río Colorado) estuviera por debajo de los 1,040 pies sobre el nivel del mar se iba a reducir a México a 51 millones de metros cúbicos de agua anual por un tema de ahorro.

De suceder esto, las previsiones de las autoridades bajacalifornianas es que dicha entidad y Sonora aportarían el 80% del ahorro, y los otros estados norteamericanos (Colorado, Utah, Arizona, Nevada y California) el 20% restante.

Sin embargo, a decir de las autoridades mexicanas, actualmente el nivel del Lago Mead no se encuentra en los niveles para aplicar las medidas del acta 323.

Ante esto, el pasado 30 de diciembre, autoridades de Baja California, encabezadas por el secretario de gobierno, Amador Rodríguez Lozano y el asesor de gobierno, Temoc Ávila, anunciaron públicamente que buscarían el diálogo con las autoridades norteamericanas, además de mostrar su inconformidad por la medida de Estados Unidos y anunciar que de ser necesario actuarán con todos los recursos a su alcance para revertir el acta 323.

Lee: Proyecto para llevar agua de México a San Diego fue avalado por Jaime Bonilla e impulsado por Kiko Vega

Temoc Ávila señaló que a pesar de que las lluvias del mes de noviembre pasado en la región hicieron que se alcanzara la cifra de agua pactada en la CILA y hasta se logró un excedente, el gobierno de EU exigió el pago del ahorro a los estados mexicanos.

Además, dijo que la decisión de racionar el agua se tomó con previsiones hechas en agosto de 2019, cuando el escenario que se vivía en la región era de sequía. Pero ahora la situación es distinta.

Ávila explicó que con las lluvias que cayeron en la región, del 28 de noviembre al 28 de diciembre, se acumularon 640 millones de metros cúbicos de agua en el Lago Mead, “que representa el 1,337 % del agua que nos quieren quitar a Baja California y Sonora”.

“Estos números matemáticos valen más que una proyección que hicieron por allá del mes de agosto… afortunadamente se logró llegar a los 1,090.21 de millones de metros cúbicos sobre el nivel del mar”, aseguró Ávila.

El asesor del gobierno también denunció que las autoridades norteamericanas han sacado agua intencionalmente del Lago Mead para luego decir que no se alcanzaron los niveles pactados con México.

“Ellos intencionalmente le están sacado agua para bajar el nivel del lago”, según Ávila esto lo logran al enviar el agua otras presas y lagos que están interconectados entre sí.

Ávila también criticó la labor de los funcionarios mexicanos que integran la CILA, pues consideró que no han hecho bien su trabajo. “Estamos muy preocupados por el comportamiento de la CILA Mexicana que no ha defendido los intereses de Baja California”, expuso.

Por su parte, el secretario de Gobierno, Amador Rodríguez Lozano, informó que ya se reunió con el delegado en Baja California de la Comisión Nacional del Agua (Conagua) para hablar de las medidas adoptadas entre los gobiernos de México y Estados Unidos como parte del acta 323.

A decir de Amador Rodríguez, el funcionario de la Conagua “ya entró en contacto con los (funcionarios) norteamericanos. La buena noticia es que están dispuestos a reconocer de que se llegó a los 1090.2 millones de metros cúbicos… y quieren que nosotros les hagamos saber que necesitamos el agua”.

Hasta el sábado 4 de enero ninguna autoridad federal había emitido una postura oficial sobre la racionalización de agua que, desde el pasado 1 de enero, aplica el gobierno de EU a México en la franja fronteriza del noroeste del país. La única información es la emitida por las autoridades bajacalifornianas.

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal

El pueblo de Estados Unidos que los mexicanos salvaron de la pobreza

Una pequeña población en el interior de Estados Unidos estaba en decadencia económica. Hace más de una década llegó una oleada migratoria latina. Hoy el pueblo, en buena medida, habla español, y progresa más que sus vecinos.
1 de diciembre, 2019
Comparte

Si no fuera por los mexicanos, la ciudad de Guymon, en Oklahoma, estaría camino de ser un pueblo fantasma.

Vivir en esta minúscula población de poco más de 10.000 habitantes en el interior de Estados Unidos no es fácil.

La región en la que se encuentra ostenta el dudoso título de ser la capital mundial de los tornados. Los inviernos son brutales. El paisaje es árido, plano y monótono. Y muchos de sus habitantes son los primeros en reconocer que la arquitectura del lugar no es particularmente atractiva.

Y sin embargo, este pueblo ha vivido en las últimas dos décadas un milagro económico en el que los inmigrantes latinos, especialmente mexicanos, han sido inesperados protagonistas.

https://www.youtube.com/watch?v=bvQq8iw2ghM

Oasis de prosperidad

Una parte sustancial de las llamadas Grandes Praderas en el centro-oeste estadounidense se está muriendo, demográficamente hablando.

Heather, habitante de Guymon

BBC
Heather es empleada de un restaurante propiedad de mexicanos. Toma pedidos en inglés y español.

Sus pequeñas ciudades han sido diezmadas por la emigración de los jóvenes hacia las grandes urbes en busca de más oportunidades.

Pero Guymon es distinto. Es un oasis de prosperidad en medio de la decadencia económica que afecta a otras poblaciones.

Un enorme matadero industrial de cerdos instalado ahí hace poco más de dos décadas atrajo al lugar a cientos de trabajadores, primero latinos, y después de todo el mundo.

Eran empleos duros que solo los inmigrantes querían.

Mercado en Oklahoma

BBC
En los mercados de Guymon se consiguen toda clase de productos latinos.

Pero la llegada de la fábrica cambió por completo la personalidad del pueblo,cuya población es hoy en día de origen latino en más de un 60%.

Y en la medida en que muchos de estos trabajadores se independizaron, instalaron sus pequeños negocios en la calle principal del pueblo, que hoy cuenta con relucientes vitrinas, muchas de ellas con letreros español.

Los mexicanos le dieron trabajo

Heather, al igual que muchos habitantes de Guymon, trabaja en uno de los varios restaurantes mexicanos en la avenida principal. Pero lo novedoso es que ella es una estadounidense blanca a la que le dieron trabajo los mexicanos.

Guymon Oklahoma

BBC
Guymon es un pueblo en una zona deprimida de Oklahoma, que ha prosperado a medida que se vuelve más multicultural.

“No debería decir esto, pero a los hispanos les importa más la gente, les importan más sus empleados. Ellos te cuidan”, explica Heather a BBC Mundo.

Trabajando conoció a su marido, quien es mexicano.

Heather nos atiende mientras toma pedidos de enchiladas, mole y otros platos típicos mexicanos en inglés y español.

Está ahorrando para poner ella misma su propio negocio, un carrito de tacos, que planea bautizar como “La Gabacha” (una expresión coloquial que se asemeja a “La Gringa”)

Tensiones

El caso de Heather es inusual pero no único en Guymon, una ciudad en la que los latinos no son una carga económica para la comunidad, sino que generan sus propios empleos e incluso ofrecen trabajo a un puñado de anglosajones.

Aún así, la llegada de los mexicanos a Guymon no fue fácil.

Mercado en Oklahoma

BBC
La calle principal de Guymon está llena de negocios latino.

Oklahoma es uno de los lugares políticamente más conservadores del país. Fue uno dos únicos estados en los que Donald Trump ganó en absolutamente todos los condados en las elecciones de 2016, incluyendo Guymon.

Cuando los mexicanos empezaron a llegar, era un lugar abrumadoramente blanco.

“Al principio hubo resistencia”, dice Teri Mora, una anglosajona casada con un mexicano que trabaja como profesora en la escuela de secundaria de Guymon.

La gente local tenía desconfianza frente a los recién llegados.

https://www.youtube.com/watch?v=YPmLtudnWbo

Una de las soluciones impulsadas por Mora para mejorar las relaciones entre las comunidades fue crear un grupo de danzas folclóricas mexicanas para los estudiantes de la secundaria, que veinte años después se ha convertido en un embajador cultural no solo de los latinos, sino de todo Guymon.

En sus comienzos, los padres de la comunidad vendían tamales para comprar los vestidos típicos que requerían sus hijos para sus bailes. Hoy los muchachos atienden invitaciones para presentar su espectáculo en varios estados de todo el país.

Un trabajo lento

Bomberos de Guymon

BBC
El emblema del cuerpo de bomberos de la ciudad está escrito en los dos idiomas.

La integración de esta comunidad también ha sido lenta.

Pese a los esfuerzos iniciales por buscar la armonía, muchos anglosajones veían con recelo la transformación que experimentaba el pueblo y que los convertía en minoría.

“A la gente no le gusta el cambio. Somos una comunidad rural”, nos dice Melyn Johnson, la presidenta de “Main Street Guymon”, una organización cívica del pueblo que ayudó a lograr una armonización entre ambas comunidades.

Hoy reconoce que algunas tensiones persisten.

Planta en Guymon

BBC
La llegada de una enorme fábrica de procesamiento de alimentos a Guymon creó mucha prosperidad y atrajo a muchos inmigrantes.

Pero también insiste en que muchos de los ciudadanos de origen anglosajón se han dado cuenta de que si la fábrica no hubiese aparecido, junto con todos los trabajadores mexicanos, cubanos y de otros lugares, el destino de Guymon hubiera sido otro.

“En Guymon nos salvamos de los locales vacíos con los que se quedaron otros pueblos de la región”.

Stan Ralstin es funcionario de la oficina de desarrollo económico del gobierno del estado de Oklahoma. No duda en reiterar que la llegada de la fábrica y de la inmigración que esta atrajo, ayudó a salvar el pueblo.

“No veo como Guymon hubiera podido seguir creciendo”.

Hoy en cambio, “casi no se consigue un local vacío en la calle principal de Guymon” indica.

Soluciones prácticas

Bombero Jesús Uribe

BBC
Jesús Uribe está orgulloso de su trabajo como bombero.

Jesús Uribe, de ancestros mexicanos, entró a formar parte de una institución que por mucho tiempo fue casi exclusivamente blanca: el cuerpo municipal de bomberos.

Cuenta que inicialmente en muchos hogares latinos los miraban con recelo por el uniforme ya que pensaban que eran policías. La solución fue práctica: cambiaron el logo que los identificaba, para incluir en letras grandes, la inscripción en español: Bomberos.

Maria Sabalza es dueña del Vallarta, uno de los muchos restaurantes mexicanos de Guymon. Le gusta vivir aquí, y no en una ciudad grande como Houston o Los Ángeles. “Los pueblos chicos son muy agradecidos”, le dice a BBC Mundo.

Creció en un pueblo en su Jalisco natal y ahora cría a sus hijos en otro pueblo a 800 kilómetros de la frontera con México, en el que la cultura latina se siente en todos los rincones.

División cultural

Muchos insisten en dividir a Estados Unidos en dos: en su visión simplista del país, las grandes ciudades costeras son cosmopolitas, progresistas y multiculturales, mientras que el interior de la nación es conservador, excluyente y hostil a las minorías étnicas.

Guymon es un buen ejemplo de que la experiencia latina en Estados Unidos, y el país mismo, son mucho más complejos que eso.

Este pueblito del interior tiene una proporción de latinos similar a la de Miami, y un porcentaje mayor de minorías étnicas que el que tiene la ciudad de Nueva York.

Los latinos de aquí son trabajadores y empresarios y están orgullosos de haber ayudado a salvar a su comunidad adoptiva de un precipicio económico que parecía inevitable.

En Guymon se habla mucho español y eso ha sido un buen negocio para todos.


https://www.facebook.com/BBCnewsMundo/posts/10158129017419665


* Esta nota es parte de la serie “¿Hablas español?”, un viaje de BBC Mundo por Estados Unidos para mostrar el poder de nuestro idioma en la era de Trump.


Recuerda que puedes recibir notificaciones de BBC News Mundo. Descarga la última versión de nuestra app y actívalas para no perderte nuestro mejor contenido.

https://www.youtube.com/watch?v=wdeCiZtTwgI

https://www.youtube.com/watch?v=K5Yw1fdnWXc

https://www.youtube.com/watch?v=C8aesqi_RDY

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia. Tú puedes ayudarnos a seguir. Sé parte del equipo. Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.

#YoSoyAnimal
¡Muchas gracias!

Estamos procesando tu membresía, por favor sé paciente, este proceso puede tomar hasta dos minutos.

No cierres esta ventana.